Learning how to say stop in German comes in handy in various instances you might find you yourself in when interacting with native speakers. Space they speaking as well fast, and also you require them to give you a 2nd to catch up? Or probably you desire to asking them wherein the next bus stop is? Moreover, gift able to translate a stop sign correctly can save lives.
You are watching: How do you say stop in german
These are just some instances of the many situations when you can be searching for ways come say prevent in German. We will describe all the essential translations of this word and also show you its exactly usage.
Our German Frequency Dictionaries are a good source if you space looking for brand-new ways to an increase your fluency in German. We have carefully selected 10,000 most typical words in German and listed them by frequency and also alphabet. Learning brand-new vocabulary through frequency is the fastest way to fluency! Moreover, girlfriend will additionally get 10,000 example sentences, which is a good reading practice!
How perform You Say prevent in German
In this case, that isn’t feasible to find one simple translation of this word. Which translation to choose depends on many factors.
Stop! as a Command
You use it once you desire the other person(s) not to continue doing what they room doing. In German, friend would usage the interjection halt (pronounced
Halt! Hier können Sie nicht durch. – Stop! you can’t happen here.Georg, halt, es ist doch wichtig! – George, stop, this is important!
If you choose movies set in human being War II, you have probably heard German soldiers say halt more than once, e.g. Halt, oder ich schieße. – Stop, or I will certainly shoot!
Another definition of “halt” in German
As we have already said, halt is just one of the most typical ways come say avoid in German. However, in southerly Germany and Austria, the also way “just” or “well.”
Die Prüfung ist halt zu schwer. – The test is just too difficult.So ist das halt im Leben. – Well, that’s life.
This usage is informal however still rather common, so don’t forget the halt can have different meanings.
It can also be a form of the verb halten – to hold, which in turn can form other verbs with separable prefixes, such together anhalten or aufhalten (they both average “to stop"). Much more about the later!
Halt vs. Stopp; What Is the Difference?
Stopp is a colloquial synonym because that halt. Its pronunciation is <ʃtɔp>. That is thought about an interjection, however it is usually an imperative type of the verb stoppen – to stop. Let’s watch a couple of examples!
Stopp, hier ist kein Platz mehr! – Stop, there isn’t any type of room left.Halt, stopp, nicht bewegen! – Stop, wait, nothing move! (You can also use both – halt and stopp – because that emphasis.)Er hätte es stoppen können. – He could have stopped it.
How to Say “to Stop” in German
The English verb have the right to be provided in a range of situations, such as
I quit smoking. – Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.We stopped at a pub. – Wir schauten im Gasthof vorbei.The train stops at Berlin. – Der Zug hält in Berlin.
The instance sentences over show us that there are various possible translations of the verb depending upon the context. Let’s define the consumption of the most typical ones.
How to interpret Aufhören
The most important an interpretation of this verb is to “stop act something.” don’t let the root “hören” confuse you as it method “to hear.” This is one of the cases when the prefix totally changes the an interpretation of the verb.
TIP: Don’t disregard the tiny words in ~ the end of the sentence as they can often adjust the meaning of the entirety sentence!
Hört es outright auf? – will it prevent soon?Hört es mich? – Can it hear me?
Let’s take it a look at some an ext example sentences v aufhören.
Hat es schon aufgehört zu schneien? – Has it stopped snowing yet? (You have to use the infinitive through “zu” ~ the main verb.)Ihr müsst mit dem Weinen aufhören! – You need to quit whining! (Another feasible phrase friend can create is through the preposition mit and also a noun – mit etwas aufhören)
Difference in between Aufhören and Anhalten
You deserve to usually translate both verbs together “to stop” into English. However, castle are provided in various contexts. To put it simply:
Aufhören – once stopping one activity
Deswegen habe ich als Lehrer aufgehört. – it is why ns quit teaching.
Anhalten – when stopping movement (of a car, a watch, a pedestrian, etc.)
Er wurde von drei Polizeiautos angehalten. – he was quit by 3 police cars.
Wir haben one einer Tankstelle angehalten. – We stopped at a gas station. Anhalten is frequently used as soon as talking about stopping somewhere, such as Der Wagen hielt vor dem Haus an. – The vehicle stopped in former of the house.
Interestingly, anhalten can likewise mean “to continue.” In this case, it is much more related to the meaning of the straightforward verb halten – come hold.
Die instance wird für einige Zeit anhalten. – The instance will continue for rather some time.
How to usage Aufhalten in the meaning “to Stop” in German
So, us have had actually aufhören and anhalten, and also what around aufhalten? Yes, the can also mean “to stop!” that is suitable in situations when girlfriend refer to avoiding someone or something, together as
Sie muss um jeden Preis aufgehalten werden. – She have to be stopped at any type of price.Nur so kann man sie aufhalten. – This is the only method one have the right to stop them.
Don’t forget that aufhalten can likewise be interpreted as “to host open.” Du musst den Vorhang aufhalten, damit es herausfliegen kann. means “You need to hold the curtain open so it have the right to fly out.”
Other Verbs an interpretation “to Stop” in German
The list of the verb you can use to translate “to stop” seems endless. Just shot looking it increase in a dictionary. Let’s amount up the most vital ones (except for the verbs disputed above) in addition to an example sentence.
Beenden – Der Prozess wird ohne Bestätigung beendet. – The procedure is stopped without confirmation.Stillstehen – Die Zeit schien stillzustehen. – The time appeared to have stopped.Verhindern – Wir hätten das nicht verhindern können. – we couldn’t have actually stopped this.Innehalten – Wir müssen innehalten und alles durchdenken. – We need to stop and think every little thing through.Vorbeikommen – Ich habe gehofft, das Peter vorbeikommen würde. – ns was hope Peter would protect against by.Sein lassen (colloquial) – Vielleicht soll ich es sein lassen. – perhaps I should simply quit.
Stop as a Noun
We have seen the we must remember number of verbs to interpret this straightforward word correctly in miscellaneous contexts. Unfortunately, the same applies to nouns. Listed below is a list of the most typical translations of avoid as a noun into German (together with an instance sentence to show its usage).
(Die) Haltestelle – Wir müssen an der nächsten Haltestelle aussteigen. (We must obtain off at the next stop.)(Der) Aufenthalt – Das battle der erste Aufenthalt auf unserer Reise. (It to be the very first stop on our journey.) don’t forget the the key translation that Aufenthalt is “a stay,” though.(Der) Stillstand – Jetzt kommt alles zu einem Stillstand. (Now, everything involves a stop.) FUN reality – an additional translation of the German Stillstand into English is “standstill.”(Der) Halt – Ich muss nur kurz to be Büro Halt machen. (I have to stop through the office because that a minute.)
If you want to enhance your level that German, take it a look in ~ our distinct German Frequency dictionary series. Girlfriend will learn the most typical words (listed by frequency and also alphabet!), i m sorry will aid you know 98% of every daily spoken German. Us have very closely selected 10,000 example sentences and translated them into English. It will certainly make it much easier for you come learn brand-new vocabulary and grammatical structures naturally through context.
See more: So How Long Does A Bottle Of Shampoo Last You? Does Shampoo Expire, Can It Go Bad
One Last quick Tip
In today’s article, we have shown you plenty of ways to say stop in German. Together you can see, it isn’t always basic to select the ideal translation. It helps to learn brand-new vocabulary through context. Don’t depend on memorizing separation, personal, instance words!
Also, if you check out in German, don’t forget to examine the end of the sentence for any type of separable prefixes. This way, you i will not ~ get puzzled over e.g. hören (to hear) and also aufhören (to stop).
If girlfriend have any type of questions, let us recognize in the comment below. We will be much more than happy to answer!